Na kraju neæeš biti u stanju da je kontrolišeš, vec æe ona kontrolisati tebe.
Alla fine, non sarai più in grado di controllarlo, sarà lui a controllare te.
Razmisli ako æe ti to pomoæi, ali moraš znati, ako to ne uèiniš, neæeš biti u stanju da odeš odavde.
Se ti ti aiuta a pensare, devi sapere che se non accetti non sarai abbastanza in forma da uscire di qui.
Mislim da tako nešto nikada neæu biti u stanju da oprostim.
Non credo che sia una cosa che potro' mai essere capace di perdonare.
A Bog zna da li æu ikada, ikada biti u stanju da Taru pogledam u oèi.
E Dio solo sa se riusciro' mai... a guardare ancora Tara in faccia.
Trebao sam da znam, da ako ti dam ono što si želela, neæeš biti u stanju da se odupreš da poželiš nešto više od toga.
Avrei dovuto sapere, che se ti avessi dato quello che volevi, poi avresti voluto di più.
Mislio sam da æe biti u stanju da pogura naš rad napred, kada mene više ne bude.
Pensavo che, morto io, avrebbe portato avanti lui il nostro lavoro.
Hoæe li biti u stanju kretati se ako to budemo morali?
Sarebbe in grado di muoversi se ne avessimo la necessita'?
Heršel je imao malo više iskustva sa tim, ali on neæe biti u stanju da je porodi.
Hershel aveva esperienza con queste cose, ma non e' piu' in grado di farlo, ora. Devo fare pratica.
Proveo sam pola života brinuæi da li æe moja majka biti u stanju da se sopstvenim snagama suoèi sa svetom.
Per meta' della mia vita mi sono preoccupato perche' mia madre non riusciva ad uscire da sola.
Ako ga povrijediti jako loše, on ne bi biti u stanju ubiti Vincent onda bi on?
Se gli facessi molto male, non potrebbe uccidere Vincent, vero?
Biæe slobodna da luta svetom i lovi po njegovim mraènim æoškovima u nadi da æe jednom ponovo biti u stanju da hoda po svetlošæu Sunca.
Così avrebbe potuto girare per il mondo e andare a caccia in ogni angolo buio sperando di poter di nuovo, infine, camminare alla luce del giorno.
A mi ćemo biti u stanju stvoriti više stotina poput tebe.
E saremo in grado di crearne... centinaia come te.
I sada Emili će nedostajati kako igra... a Entoni je neće biti u stanju da vozi Celia na matursko.
E ora Emily si perdera' la recita e Anthony non potra' portare Celia alla festa.
Ja ću biti u stanju da još uvijek carpool i vidi decu sve vreme.
Potro' ancora fare carpooling e vedere i bambini tutto il tempo.
Neće biti u stanju spaliti kroz njih s incendiaries nosim.
Non riusciro' ad aprire un varco con le bombe incendiarie che ho.
Sigurna sam da je ne imati mašinu u uhu više sranje i sve to, ali je prilièno sjajno konaèno biti u stanju prikrasti ti se.
Sono sicuro che non avendo la macchina nell'orecchio più succhia e tutto, ma è abbastanza grande poter finalmente di insidiarsi.
Ali Žao mi je, nisam neæe biti u stanju da to uradi.
Ma mi dispiace, non lo farò.
I mislim da biti u stanju da razliku izmeðu ta dva je turing test želiš da obavlja.
E credo che saperle distinguere l'una dall'altra... sia il test di Turing che ti serve.
Za manje od minuta on æe biti u stanju da kaže istinu.
In meno di un minuto, non potrai che dire la verità.
I on je iz Inglvuda, pa æe biti u stanju da se poistoveti sa tobom.
Lui è di Inglewood, quindi sarà in grado di rapportarsi alla tua situazione.
Neæu biti u stanju da kontrolišem svoje ljude.
Non saro' in grado di controllare i miei ragazzi.
Mislim da je bilo koji objekt u vezi s ovim nesreæe bi trebao biti u stanju poništiti njegove uèinke i ubiti ga.
E credo che qualsiasi oggetto associato a questa calamità sia in grado di cancellare il suo effetto e ucciderlo.
Tako je, jer niko neæe biti u stanju da razume.
Giusto. Perche' nessuno potrebbe mai comprendere.
I tada, eventualno, u nekom momentu neki novi lider æe biti izabran koji okreæe prekidaè a ljudi neæe biti u stanju da bilo šta uèine kako bi to spreèili.
Poi, ad un certo punto, sara' eletto qualche nuovo leader, che... che preme il pulsante. A quel punto, la gente non potra' piu' fare niente per opporsi.
Iskusna osoba u dešifrovanju će vam reći da kako biste razumeli značenje simbola u šifri, morate biti u stanju da se igrate njima, da možete da ih reorganizujete.
Un esperto decifratore vi direbbe che in modo da capire cosa significano i simboli di un codice, e' essenziale riuscire a manipolarli, a riarrangiarli a piacimento.
I LISA će biti u stanju da vidi super masivne crne rupe -- crne rupe milionima ili milijardama puta masivnijim od Sunca.
E LISA sarà in grado di vedere un buco nero immenso -- buchi neri milioni o miliardi di volte la massa del Sole.
Što smo izbirljiviji po pitanju uzbora više ćemo biti u stanju da vežbamo umetnost biranja.
E più riusciamo a farlo, più saremo in grado di praticare l'arte della scelta.
(Smeh) Ove optimistične mlade budale obećavaju da će poštovati i ceniti jedno drugo kroz "valunge" krize srednjih godina, i nagomilanih 20 kg viška sve do onog dalekog dana kada će jedno od njih konačno biti u stanju
(Risate) Questi poveretti, giovani e fiduciosi, promettono di onorarsi e amarsi nelle vampate di calore, nella crisi di mezza età e nell'aumento cumulativo di peso di 20 chili, finché arriva quel giorno lontano in cui uno di loro può
Ako možemo izmisliti nove materijale, dizajnirati ih, ili ih izvući iz prirodne sredine, onda bi ti materijali mogli biti u stanju da nateraju telo da se samo leči.
Se possiamo inventare materiali, progettare materiali, o estrarre materiali da un ambiente naturale, allora potremmo far inserire questi materiali nel corpo perché guarisca.
I na kraju, možemo biti u stanju da koristimo pametne sprave koje bi rasteretile telo i omogućile mu da se samo izleči.
Ed infine, potremmo usare dei dispositivi intelligenti per scaricare il processo in atto nel corpo, permettendogli di sanarsi.
Da li će biti u stanju da radi?
se sarà in grado di lavorare,
A zapravo, sad sam malo stariji i mudriji, i znam da postoje neki zvuci koje nikada neću biti u stanju da napravim jer me ograničava moje telo, a i postoje stvari koje ne umem da uradim.
Il fatto è che ora sono più vecchio e più saggio, e so che ci sono alcuni rumori che non sarò mai in grado di fare perché sono circondato dal mio corpo fisico, e ci sono cose che non posso fare.
Moja nada je da ćemo biti u stanju da kreiramo individualizovano stanje kako bismo pojačali plastičnost mozga i kičmene moždine.
La mia speranza è di essere in grado di creare una condizione personalizzata per incrementare la malleabilità del cervello e del midollo spinale.
Ali, kako bismo bili deo dogovaranja, moramo da znamo šta želimo dalje da uradimo jer političko delanje mora biti u stanju da se pomeri od nezadovoljstva do konstruktivnog delanja.
Ma per poter prendere parte alla conversazione, dobbiamo sapere cosa vogliamo fare, perché l'azione politica possa passare dall'agitazione alla costruzione.
Ali neki od njih će jedva preživeti, dok će drugi biti u stanju da pretvore krizu u priliku.
Ma alcune di queste si limiteranno a sopravvivere, mentre altre saranno davvero in grado di trasformare la crisi in un'opportunità.
Ako je taj tunel iskopan više od tri ili četiri prečnika tunela ispod vaše kuće, nećete biti u stanju da detektujete da se uopšte kopa.
Ma se quel tunnel è scavato più di tre o quattro diametri di galleria sotto la vostra casa, non si avvertono minimamente i lavori di scavo.
IM: Da, ali biće interesantno to što sam ja prilično ubeđen da će biti u stanju da pređe tu rutu čak iako dinamički promenite rutu.
EM: Sì, ma la cosa che sarà interessante è che sono in realtà abbastanza sicuro che sarà in grado di fare quel percorso anche cambiando l'itinerario.
i ako tu središnju tačku možemo pronaći, možemo tačno predvideti kada će osoba biti u stanju "flow-a", a to će se uvek desiti kada su njene sposobnosti i izazovi viši od prosečnih.
Se si sa dove tale punto fisso si trova, è possibile predire con una certa accuratezza quando ci sarà un'esperienza di flow, ossia quando le sfide sono più alte della media e anche le abilità lo saranno.
Dok se svi ovi elementi lagano uklapaju, optimističan sam da ćemo biti u stanju da iskorenimo malariju.
E così, man mano che questi elementi si uniscono, sono molto fiducioso nelle nostre possibilità di debellare la malaria. sono molto fiducioso nelle nostre possibilità di debellare la malaria.
Prilika za bolji život, posao, biti u stanju da platite školovanje, ili da se hranite kvalitetnije.
Opportunità di una vita migliore, un lavoro, di riuscire a pagare gli studi, portare cibo migliore a tavola.
I da li će Azija biti u stanju da se nosi sa novom zapovedničkom pozicijom, pozicijom najmoćnijeg i svetskog vladara?
E l'Asia sarà in grado di gestire questa nuova posizione di potere, l'essere i più potenti, i governanti del mondo?
Otprilike polovina ljudi na spektru neće biti u stanju da govori i oni neće raditi u silikonskoj dolini, to ne bi bila razumna stvar za njih.
Ci saranno sempre circa metà delle persone affette che non impareranno a parlare, e che non lavoreranno a Silicon Valley, non sarebbe una cosa ragionevole per loro.
I doktori su rekli njegovim roditeljima da nikada neće biti u stanju da komunicira ili da bude socijalno aktivan, i da verovatno nikada neće mnogo govoriti.
E i dottori avevano detto ai suoi genitori che non sarebbe mai stato in grado di comunicare o di interagire socialmente, e che probabilmente non avrebbe mai davvero parlato.
I biti u stanju da vidimo naš kontekst u ovom širem smislu na svim veličinama pomaže nam svima u razumevanju gde smo i ko smo u svemiru.
E per essere in grado di vedere il nostro contesto in questo senso esteso ad ogni scala, credo che ci aiuti tutti alla comprensione di dove siamo e chi siamo nell'universo.
U suštini, ako obeležite svoj glas na jednom od njih i onda uklonite listu, neću biti u stanju da na osnovu preostalog kažem za koga ste glasali.
Questo significa che, se voi segnate la vostra preferenza su una di esse e poi eliminate la lista, io non sarò in grado di determinare sulla base della parte rimanente per chi avete votato.
0.53261804580688s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?